Strategies for translating machine errors in automatically generated texts (using GPT-4 as an example)
نویسندگان
چکیده
The article discusses the strategies of translation «machine texts» on example generative transformers (GPT). Currently, study and development machine text generation has become an important task for processing analyzing texts in different languages. Modern technologies artificial intelligence neural networks allow us to create powerful tools activities this field, which are becoming more effective every year. Generative one such tools. also allows developers accurate efficient algorithms, improves quality translations user experience. In context, features created by transformers, their patterns, errors imperfections, require special strategies, deserve interest. Today we can say that unique relevant is a routine been automated. Nevertheless, certain restrictions use still exist, particular, requires appropriate strategies. paper proposes author’s typology where, taking into account AST, it proposed add substrategy tertiary-moderation translation.
منابع مشابه
development and implementation of an optimized control strategy for induction machine in an electric vehicle
in the area of automotive engineering there is a tendency to more electrification of power train. in this work control of an induction machine for the application of electric vehicle is investigated. through the changing operating point of the machine, adapting the rotor magnetization current seems to be useful to increase the machines efficiency. in the literature there are many approaches wh...
15 صفحه اولskopos theory and translating strategies of csis in translaed literary texts from english into persian
abstract translation has become a cultural act which plays a significant role in human life. with the emergence of functional translation theories, and skopos theory in particular, translation has been considered as a purposeful, interpersonal and intercultural activity which is produced for particular recipients and directed by a specific purpose. this purpose determines the translatio...
15 صفحه اولLexically Evaluating Ontology Triples Generated Automatically from Texts
Our purpose is to present a method to lexically evaluate the results of extracting in an unsupervised way material from text corpora to build ontologies. We have worked on a legal corpus (EU VAT directive) consisting of 43K words. The unsupervised text miner has produced a set of triples. These are to be used as preprocessed material for the construction of ontologies from scratch. A quantitati...
متن کاملWordnet Wordsense Disambigioution using an Automatically Generated Ontology
In this paper we present a word sense disambiguation method in which ambiguous words are first disambiguated to senses from an automatically generated ontology, and from there mapped to Wordnet senses. We use the ”clustering by committee” algorithm to automatically generate sense clusters given untagged text. The content of each cluster is used to map ambiguous words from those clusters to Word...
متن کاملAutomatically Assessing Free Texts
Evaluation of the content of free texts is a challenging task for humans. Automation of this process is largely useful in order to reduce human related errors. We consider one instance of the “free texts” assessment problems; automatic essay grading where the task is to grade student written essays automatically given course materials and a set of human-graded essays as training data. We use a ...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Filosofskie problemy informacionnyh tehnologij i kiberprostranstva
سال: 2023
ISSN: ['2305-3763']
DOI: https://doi.org/10.17726/philit.2023.1.4